血色子午线:西部晚红
图书信息
作者:(美)科马克·麦卡锡著著冯伟译译
出版社:北京日报出版社
定价:79.00
ISBN:9787547753767
出版时间:2026-02-01
分类:图书,文学小说,文学,外国文学
商品介绍
目录
《血色子午线:西部晚红》无目录
内容简介
1833年狮子座流星雨的夜晚,一个少年出生在田纳西州。14岁那年他离家出走,一路穿过田野、村落、农场、城镇,最终抵达得克萨斯州的纳科多奇斯镇。他不假思索地活着,路过形形色色的人,他酗酒、偷窃、纵火、与人搏杀,之后加入格兰顿治下的帮派团伙,随霍尔顿、格兰顿等人一起走遍了美墨边境。
1878年,凶名赫赫的格兰顿团伙垮台已久,曾经的少年已是45岁的中年人。他独自一人跋涉在荒原与城镇之间,没有来处也没有去处。在一个小镇的酒吧里他遇到了曾经的同伴霍尔顿法官,他在舞池里裸身舞动,灵活迅捷。他说他不死。
这是一部由书组成的书,文学、哲学、神学、科学、神话元素随处可见,多重维度叠加融合,为本书创造了巨大的文本容纳力和生生不息的解读可能性。《西方正典》作者哈罗德·布鲁姆表示,“在我看来,《血色子午线》应该是美国真正的末世预言小说”。
作者简介
(美)科马克·麦卡锡(Cormac McCarthy,1933-2023),美国当代小说家,剧作家,著有十余部长篇小说及其他短篇作品和剧作。代表作有《血色子午线》《老无所依》《长路》《天下骏马》等,先后斩获普利策奖、美国国家图书奖、全美书评人协会奖等美国文学界主流奖项,多部作品被改编为影视剧。
科恩兄弟根据麦卡锡小说改编的同名电影《老无所依》,获得包括很好影片、很好导演和很好改编剧本在内的四项奥斯卡大奖。 2022年,麦卡锡最后两部长篇《乘客》《海洋之星》问世,被《纽约时报》《科克斯评论》和Goodreads网站选为年度好书。 2023年6月,麦卡锡在圣塔菲的家中去世,享年89岁。斯蒂芬·金表示麦卡锡“或许是我这个时代伟大的美国小说家……他得享天年,创作了大量优秀作品,但我仍然为他的离世感到悲痛”。
冯伟,都柏林大学圣三一学院戏剧学博士,现为山东大学英语系教师。
主编推荐
★ “本世纪特恐怖的一本书”,其他作品与它相比就像《小马宝莉》般轻松 《血色子午线》与《尤利西斯》《百年孤独》并称为“难懂的作品”,诸多评论家望而却步。哈罗德·布鲁姆坦承自己到第三次才读完,并给予了极高评价,称 “即使只写出一部像《血色子午线》那样真实有力、引人深思,且具有持久回响的作品,也足以证明他的才华……他凭借这部作品达到了天才的境界。”旅行作家Robert Macfarlane认为“没有一本书能像它一样重新搭建你的脑神经”。小说写作时间逾十年。麦卡锡为此书自学西班牙语,研读了几百本历史著作;多次实地重走边境线,记录地形与动植物,书中即便是简短且看似无关紧要的段落也依赖于历史证据,被誉为“小说中接近历史的作品” ★ 无可超越的写作大师课,西部小说ji致之作 《血色子午线》写尽了西部小说的可能,哈罗德·布鲁姆称它为西部小说的创作画上了一个句号,无人能够超越。书中对黑暗的刻画直白而残酷,令众多评论家望而却步。这种纯粹的黑暗绝非廉价的隐喻,也不是什么背景与铺垫,而是这本书本身。。麦卡锡以毫无怜悯的笔触,描绘出了美国文学中可怕的怪物“法官”霍尔顿,他苍白、博学、敏锐、嗜好暴力,并以残杀为乐,是纯粹的恶的化身。没有人不惧怕他,也没有人敢于违抗他。主人公少年则如同一只没有感情的动物,仅凭本能与直觉求生,加入霍尔顿一行之后,也顺理成章地与同伴一起屠戮、纵酒、逃亡,从未表露过自己的感情或喜好。直至帮派散伙,两人各自逃生,渐成敌对,乃至多年之后,已成为男人的少年重遇霍尔顿,后者不断诱哄少年认同自己暴力至上的理念,但始终未能得到少年的服从。 阅读《血色子午线》,就像旁听了一堂写作大师课。麦卡锡具标志性的长句如同疾风骤雨,不断抽打着阅读者的神经,其中丰富的意象与密集的隐喻几乎让人喘不过气来。但他的文字是克制而谨慎的,不含任何批判之意,仿佛上帝视角的一场旁观。如此浓郁而纯粹的黑暗里,竟然留有一点不可思议的火光;更加不可思议的是这点微不可察的火光从未被任何人(包括麦卡锡本人)呵护与照料,只是自顾自地燃烧,并随时准备熄灭。仿佛世间万物本应如此。仿佛它为你打开了另一种看待世界的方式。仿佛黑暗深渊永恒存在,但总有微光只凭一点本能燃尽。 ★ 公认难以影视化的作品,终获突破即将搬上大荧幕 《血色子午线》多年来被公认为最难以影视化的文学作品。自20世纪90年代末开始,包括汤米·李·琼斯、雷德利·斯科特、詹姆斯·弗兰科都曾试图将其改编为电影搬上银幕,至今未能如愿。南非作家、摄影师卢克·哈斯布鲁克说“麦卡锡的文笔如同一般庄严,他笔下的暴力如同世界末日般残酷。《血色子午线》不仅仅是黑暗,它神圣而凄凉,残酷得如同远古神话。这本书像一幅血淋淋的画作,想要把它拍成电影就像试图把一场沙尘暴装进瓶子里。”2023年6月,曾改编麦卡锡作品《长路》为电影《末日危途》的导演约翰·希尔寇特宣布他将把《血色子午线》搬上大银幕,并邀请麦卡锡共同撰写剧本。希尔寇特和麦卡锡曾多次探讨如何将这部经典小说改编成电影。遗憾的是,麦卡锡在完成剧本前就已辞世。如今希尔寇特凭借“多年的笔记”和“无数个小时的讨论”逐步勾勒出电影的雏形。《007:大破天幕杀机》《飞行家》《天才捕手》编剧约翰·洛根将接手剧本写作。 中文译本参照新英文版全新修订,忠实还原麦卡锡写作风格 麦卡锡在接受奥普拉·温弗瑞采访时表示,他偏爱“简单的陈述句”,偶尔用逗号、冒号作分隔,但从不使用分号“用奇怪的小符号把页面弄得乱七八糟”。《血色子午线》里人物对话多为西班牙语,背景丰富凝练,使用了大量不同学科和不同语言的生僻词汇,细节几无可易。译者为此翻阅了各种相关文献,力求每一个词的准确表达,并参照2015英文新版的更改对书中多处细节追加修订,包括人物称呼的变换等,每一处标点与连词的使用。40周年纪念全新译本更进一步打磨译稿文字,在保持原著粗粝风格的基础上,修订了部分语序与描述,并追加注释,在还原麦卡锡语言节奏与写作风格的同时,更贴合中文读者的阅读习惯,也更方便理解作者的写作意图。
- 东南大学史 第二卷(1949-1992)(朱斐,东南大学)
- 次世代游戏美术必学技术精粹(郑轶 著)
- 乳房保健与疾病防治(赵扬冰主编,四川科学技术)
- 新编Premiere Pro标准教程(黄德庆编著,海洋)
- 建造师便携手册:建筑、机电卷(杜兰芝,高会芳 编,辽宁科学技术)
- 电路原理(第2版)(刘朝阳,张丽红,郎文杰 等 编,电子工业)
- 宠物美容与服饰(王丽华,孙秀玉,中国农业)
- 食疗:健康新概念(未知)
